70密探
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
雖然情況比預想的要嚴苛得多,但是法師下午還是在鎮上溜達了一圈,更深入地體驗到了鎮子裏詭異的氣氛。
居民衣衫襤褸且不去説,被爾軍隊輪了一遍之後理應如此,但是看幾人的眼神就有點怪了。
那不是單純的恐懼與仇視,似乎還帶着些別的東西。
尤其是那些沒有出來接待的鎮民。
西恩心頭疑雲重重,然而這些鎮民明顯沒有和統治者老爺的意思,當西恩靠近之時,他們都紛紛見鬼一樣逃開去,令他完全沒轍。
“哦,如果是內地有人敢這麼對待高貴的紅袍大人,我們的騎士會把他們抓起來烙上烙鐵,賣到北面做奴隸。”麗姬塔出現在西恩身側:“其實想要從國內一批新鎮民過來並不困難,西恩。”
“你嚇到他們了。”潘尼指了指那幾個聽到麗姬塔的話而面如土落荒而逃的鎮民的背影,用不贊同的口氣説:“麗姬塔,這種方法…呃,真的,我不喜歡。”
“得了吧,如果指望馴服這些野慣了的傢伙,純粹是費時間。”麗姬塔不屑地説道:“你以為我們有多少時間可以費?我們是法師!最簡潔最有效率的方式才是我們應作出的選擇。”
“不錯。”西恩挑了挑眉:“不過你應該也知道,那樣做只是治標不治本。而且,我認為我們的頂頭上司不會給予我們這種幫助。”
“哦,事實上,事情已經很明顯了,只要爾奈何不了山上那羣匪徒,這裏的麻煩就永遠不可能解決。我剛才查詢了一些過往的政務資料…”麗姬塔嘆了口氣,見潘尼正在傾聽,才繼續説道:“這裏東面山區雖然地形不怎麼樣,但是有賴良好氣候,資源卻十分豐富。許多穆蘭、圖坎、爾的一些民,墜星海的海盜,都落到那些地方聚眾搶劫,至於大致的數量,我們來時見到的那些獅鷲你也看到了,唔,這麼説來,這山裏還棲息着大量獅鷲,哦,不知道這算不算是個好消息…”潘尼表情凝重,能夠訓練出大批的獅鷲絕對不是容易的事情,因為製造那種特殊的鞍韉是一門極其稀罕的手藝,而且馴養獅鷲也絕不是餵馬那麼簡單,一次能拿出幾十頭,且不去推斷這個強盜團伙的人數,光組織力就可想而知。
而且更讓西恩骨悚然的是,組成如此複雜的山賊,絕對不可能處於同一陣營,如此推斷,山裏的盜匪數量就很可怕了。
“由於地形複雜,即使全力派出部隊清剿,也只是在山區和他們玩捉藏而已,更重要的是,南方的穆蘭人不可能坐視我們解決這個麻煩…”麗姬塔徐徐説道:“所以希倫地區的問題就這麼拖了下來。”
“所以説,我們應該乖乖地呆在這裏什麼也不做,知道任期結束為止?”西恩皺了皺眉頭:“聽起來很令人喪氣。”
“唔,如果你想為國壯烈犧牲,我和休斯不介意留下你和那羣矮人去嘗試從本上解決這個問題。”麗姬塔惡地笑了笑:“提醒你一下,大多數矮人雖然信守諾言,但是明知危險的事情他們可是不會傻傻地去送死,尤其這些還是灰矮人,哦,雖然他們的信仰和行事方式有點特殊,不過特殊代表了更深層的不可確定。”
“不錯,不錯。”西恩點了點頭,心中並沒有憤怒的覺,這就是紅袍的行事作風:“不過我也沒有那麼傻。其實,我覺這個鎮子沒有那麼簡單,或許還有些空子可鑽。”西恩觀察着刻意避開紅袍的鎮民,手託着下巴摩挲着臉頰,目光呈現出深入觀察的神情:“我們還是再觀察一下再説吧。”
“觀察什麼?觀察他們的非暴力不合作?”麗姬塔冷笑一聲,轉回了府邸。
西恩沉思了一陣,搖了搖頭,也跟着轉了回去。…深夜,小鎮的燈光早就熄了,一間大房子裏面一樣陰森黑暗,幾個穿着齊整的人坐在一起,彼此距離十分之近,桌上一盞微弱的燭火下,一張白紙上寫着密密麻麻的文字,這些文字不屬於任何語系,事實上,這些暗號配合這些人的手勢和表情,卻是一種足夠隱秘的方式——可以防止一些法術的竊聽和偷窺。
哦,在某種程度上,這些人知道怎麼和紅袍法師作鬥爭。
其實,如果翻譯成通用語,可以知道這些人談的內容,比如:“哈哈,希爾多斯,這幾個紅袍不過是小孩子,你看,嚇唬他們一下,他們就老實了。”
“是的,他們不敢動我們,不過蘭格托爾,我們眼下也不能動他們,呃,你知道,我們最好暫時不要再招來爾的軍隊。”
“不錯,這樣保持彼此互相忌憚就可以了,他們需要税收,也可以適量分勻給他們一些。”正中間的老頭子一邊‘説’一邊眼神閃爍:“不要輕易招惹他們,讓他們熬過任期之後自己離開。”
“恩,可惜,希望他們也不要來招惹我們。”一箇中年人搖了搖頭。
“紅袍裏面沒有傻瓜,私下通知那些鎮民,如果有可能,在一定程度上也可以表現出適當的順從。”小屋裏‘沉默’一陣,忽然有個人‘説’:“但是,那些鎮民連我們的話都不完全遵從。”
“所以説,現在相安無事是最好的狀況了,只有這樣,主要的權力才會把握在我們的手裏。”那個老頭眼神閃爍,忽然又疑惑地眨了眨:“對了,薩倫託呢?”
“他…嚇壞了吧。”一箇中年人笑了笑:“早上他還算勇敢。”
“哦,那讓他休息一陣吧…”
…
半夜,西恩正在睡覺,忽然門庭一陣怪異的響聲,然後就聽到一陣喧鬧,他竄了出去,就看到一個爾騎士劍鋒架在一個形容狼狽的人的身上,而他的旁邊,卻是一個隱蔽的地出口。
“發生了什麼事?”三個紅袍都被驚動了,走出房間,西恩看着被擒拿的人正是早晨那個負責接待的中年士紳,心頭更增疑惑。
“這個人從地裏鑽出來,説要秘密覲見幾位大人。”這個名叫迪奇的爾騎士隸屬於休斯,是個沉默冷峻的武者,他剃光了一側的頭髮,顯得很非主,不過這種頭型在爾卻並不奇怪,因為歷史的緣故,爾人某些程度上受到了野蠻作風的影響:“我們以為他是刺客。”