第四章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
夕陽西下,傍晚時分。莫丹背靠一塊岩石,肩上披着一件羊外套,在兩盞銅製的燭燈下看書。一頓飽餐,外加四個小時悠閒安靜的時光使她恢復了力,心情也坦然了許多。她聽見帳篷裏有動靜,便喊了一聲:"需要幫忙嗎?"
"不,謝謝。"不知是她想象力太豐富,還是別的原因,他的聲音聽上去有點壓抑。不一會兒,他吃力地走出帳篷。莫丹"噌"地站了起來,想上前幫他,他卻揮揮手,"我能行,莫丹。我還要用我的兩條腿走回去呢。"她縮了回來,"你的腿昨天才被打傷?桌荒蘢偶保寐礎?
"我的計劃正相反。"他一瘸一拐從她身邊走過,消失在岩石旁。
連看都沒看她一眼。
她又拿起書,但注意力卻集中不起來。過了一會兒,他回來了,她問:"有燉和意大利麪,你想吃什麼?"
"意大利麪。"他在離她最近的一塊岩石上坐下,着那條好腿。"你吃了嗎?"她點點頭,在爐子上忙個不停。"覺怎麼樣?"
"渾身像散了架。"她看了他一眼。搖曳的燭光照在他臉上,他鬍子拉碴,頭髮亂蓬蓬,眼圈發青。"你看上去樣子很可怕,"她笑着説,"簡直就像德茲。"
"我們得離開這兒。"他心神不定地説。"也許明天就得走。"他並沒有回她個笑臉,好像不是在對一個剛剛救了他命的女人,而是對一個不認識的人講話。她有點賭氣地説:"我們面前只有兩種選擇:要麼明天我去找幾個醫護人員帶着擔架來,再帶一個班的警察來;要麼你和我步行到公路,如果選擇後者,我們至少得再等三天。"
"你不能一個人去公路。"
"那樣我們就得準備互相多容忍幾天。"
"我很快就會好的,"他急切地問,"你的車在哪兒?"她盯着鍋裏噝噝作響的麪條滷,開玩笑地説:"瞧你急的,你姐姐在那兒等着你嗎?"他皺着眉頭説:"你説什麼?我沒有姐姐。"
"你燒得糊糊時説的。説到好幾次。她叫安娜,對不對?"莫丹問道,並等着他承認安娜的確是他姐姐,而不是別的什麼女人…一個他念念不忘,然而不知為何她卻不喜歡的女人。
他氣得咬牙切齒,"我説過我沒有姐姐!"莫丹剛想鼓起勇氣問安娜又是誰,他又來了一句,"你碰巧偷聽的話,和你沒有任何關係。"她的心似乎被刀子狠狠剜了一下。"你説得太對了,我是偷聽的,那是因為我為你的病擔驚受怕,正在想方設法讓你退燒。"她越説越氣,把面扔進沸騰的鍋裏。"雷利,我算認識你了。你平時就這樣嗎?有人對你好一點兒,你反倒像響尾蛇一樣,反目為仇,六親不認。"
"你脾氣可夠大的。"
"我就是這種人,要把頭髮、你看見的紅頭髮紮在後腦勺的人!"這句話倒引了他的注意力。"你頭髮真是那種顏嗎?"
"哦,不,我是金髮碧眼。"
"好了,好了。都怪我一起牀就心情不好。我不想在這裏停留太久,莫丹。霍華德正端着步槍四處找我們。顧不了那麼多了,我明天要在鹽湖城見一個人,一個很重要的人、我就是為他才千里迢迢從加利福尼亞趕來的。"
"那恐怕來不及。如果你不那麼前怕狼後怕虎的,我可以去一趟索來爾,至少可以替你給他打個電話。"她皺了皺眉,"你在鹽湖城的這次會面和霍華德他們追殺你有聯繫嗎?"她覺到他瞬間的猶豫,"現在這樣想還為時過早,我還沒有足夠的證據。"他沒告訴她會面是為什麼事,她不高興地説:"證據我們已經有了,你就讓我去一趟吧!"
"不行,莫丹。你休想趁我不注意的時候悄悄溜掉!我會跟在你後面的。"
"雖然我們在岩石上營,可你也大可不必像居人一樣小心謹慎。"
"見鬼,自從遇到你以後,我不明白我該怎麼做。"
"你不覺得你太傲慢、太專橫了嗎?"
"你是我見過的最尖刻的女人!"莫丹像有什麼重大發現似的説:"你知道嗎?我身上最致命的缺點都讓你給説中了。我承認,我這人是夠尖酸刻薄的,但很少對陌生的男人這樣。真怪!"雷利的嘴角第一次鬆弛下來,似笑非笑地説:"是有點怪,你也把我身上的缺點病都説中了,莫丹·卡西迪。"
"為什麼會這樣?"
"我不想知道。"雷利反應冷淡。
可奇怪的是,這場談話雖然那麼彆彆扭扭,卻讓莫丹到充滿活力,異常興奮。她挑起眉,"好哇,原來你是膽小表。沒想到你是這種人。"
"既然你這麼説,對,我是個十足的膽小表。"沒想到他會乖乖承認這一點。莫丹有點自鳴得意,她從鍋裏撈出麪條,用嘴吹着氣把它吹涼。"我在體力方面不是你的對手,這一點我們已經達成共識,所以用不着擔心我會打你。那你還有什麼怕的呢?"他慢悠悠地説:"我害怕的是你的舌頭會把我後背的皮扒下來。"
"你對安娜也像對我這麼戒備嗎?"他的神情變得嚴肅起來,"我説莫丹,那是我的秘密。你最好還是希望我快點痊癒。對我來説這三天太長了。"生活中,她父母從不這樣説話,那麼她為什麼會這麼興奮呢?
一個接一個的理由在她腦海中翻騰。可能是因為雷利是個不會讓步的人,是個難得的對手。他聰明過人,難以捉摸,神秘莫測。
然而和他的別無關,和他寬厚的肩膀、藍藍的眼睛、稜角分明的嘴無關,一點關係都沒有。