就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

四德落伊教老祭司

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“向我開火嗎?”德落伊老人冷笑道。

“向任何一個敵人開火。”

“好吧,你前頭走吧,火①沃爾斯基。”①法語中,人名前加火表示已故的、死去的意思——譯註看到對方想反駁,他大聲笑起來。

“火沃爾斯基…你不到滑稽嗎?噢!我也並不到滑稽…只不過是開開玩笑…那麼,你為什麼不走前頭?”他把他們領到墓的盡頭,在一片黑暗中,燈光照着牆凹進去的一條縫,這條縫向下深入進去。

沃爾斯基猶豫一下走了進去。他不得不跪着,用兩隻手在這條狹窄而曲折的過道里爬行,一分鐘後他就爬到了一間大廳的門口。

其他人也跟着他。德落伊老人莊嚴地宣佈:“這就是天主寶石大廳。”大廳高大而莊嚴,與上面的墓面積大小都一樣。矗立着同樣數量的糙石巨柱,像大廟裏的巨柱一般,這些石柱的位置和排列形式也都和上面的一樣,石柱上的雕飾缺乏藝術和對稱。地面鋪着不規則的大石板,上面切割出一系列溝槽,溝槽裏排列着一個個互不相挨的圓形光圈,光是從上面照下來的。

大廳中央,馬格諾克的花園下面,有一個四五米高的巨石砌成的斷頭台,高台的上面是一個由兩條堅固的腿支撐着的石桌墳,石桌墳上是一個花崗岩做的橢圓形桌面。

“就是它嗎?”沃爾斯基聲音哽咽地説。

德落伊祭司沒有直接回答。

“你説怎麼樣?它是我們古代建築的傑作,多麼巧啊!為防止守不住秘密的人看見和瀆神者的探索,祖先做得多麼謹慎!你知道光是從哪兒來的嗎?我們是在島的深層處,沒有朝天的窗户。光線是從巨石柱上面進來的。這些石柱裏面從上到下都是空心管道,下面大上面小,光就從這兒下來。正午紅當頭的時候,那景才奇妙呢。如果你是一個藝術家,你會讚不絕口的。”

“這就是它嗎?”沃爾斯基又問了一句。

“總之,它是一塊神聖的石頭,”德落伊老祭司平心靜氣地説“它位居最重要的地下祭壇。不過下面還有一個,被石桌墳擋着,從這兒看不見。人們就在這石頭上宰殺選擇的祭品。血順着斷頭台向溝槽,沿着崖壁,向大海。”沃爾斯基越來越動地問道:“那麼,它就在那兒?我們往前走吧。”

“用不着動,”老人説,聲音鎮定得使人害怕“這還不是。還有第三塊,這第三塊,你只要抬抬頭就能看見。”

“在哪兒?您肯定嗎?”

“當然!好好看…在那石桌上面,是的,在天花板的拱頂裏,像一塊鑲嵌畫的大石板…是嗎?你從這兒看得見嗎?一塊單獨的大石板…同下邊的一樣成長方形,做工也一樣…像兩姐妹似的…但只有一個是真的,有製作標記…”沃爾斯基有點失望。他原來期待着一次複雜一點的見面,在一種比較神秘的場所。

“天主寶石在那兒嗎?”他説“可它並沒有什麼特別的地方。”

“這是從遠處看,可是從近處看,就不一樣…上面有彩條紋,有光彩奪目的脈絡,有一粒特殊的寶石…那才是天主寶石。並且它的價值不在於它本身,而在於它的神奇的能。”

“怎麼個神奇呢?”沃爾斯基問。

“它能賜死或賜生,你已知道,它還能給人很多別的東西。”

“給人什麼東西?”

“唉呀!你問得太多了。我什麼也不知道了。”

“什麼!您不知道…”德落伊老祭司俯下身去,詭秘地説:“聽着,沃爾斯基,我承認,我有點吹牛了,我的角非常重要——守護天主寶石,這是最重要的崗位,可我受到一個高於我的力量的控制。”

“什麼力量?”沃爾斯基看着他,又到了不安。

“維蕾達?”

“或者至少我是這麼叫的,她是最後一個德落伊女祭司,我也不知道她的真名實姓。”

“她在哪裏?”

“在這兒。”

“這兒?”

“是的,在祭壇石桌上。她睡着了。”

“怎麼!她在睡覺?”