第二十六章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“聾子”在小山頊上作戰。他不喜歡這座小山,他見到這座山的時候,就覺得它的形狀很象下疳。伹是除了這座山之外投有其他選擇。他從老遠望來,看到了這座山,就選中了它,策馬朝它跑來,背上揹着沉重的自動步槍,馬兒吃力地爬着坡,身子在他下顛箱,一袋手榴彈在他身體的一邊晃盪着,一袋自動步槍的彈藥盤碰撞着他身體的另一邊。華金和伊袼納西奧不時停一會兒,開幾槍,停一會兒,開幾槍,好讓他有時間找個有利的地形架槍。
那時,使他們遭殃的雪還沒化盡。
“聾於”的馬被打中了,因此它呼哧呼哧地着氣,緩漫而蹣珊地爬上通向山頂的最後一段路,傷口鮮血直進,灑在雪地上“聾子”拉着馬籠頭,肩上搭着馬繼繩,使勁拉着馬一起爬山。槍彈啪啪地
在岩石上,他肩上挎着兩袋沉重的彈藥,拼命爬山,接着他挑了個合適的地方,抓住馬鬃,利索、
練而懷着深情地對馬開了一槍。於是馬兒腦袋向前栽倒,填補了兩塊岩石之間的缺口。他把槍架在馬背上
擊,
掉了兩盤彈藥。槍身格袼作響,空彈殼進到雪地裏,擱在馬身上的灼熱的槍筒燙焦了馬皮,散發出馬鬃
的焦糊味。他向衝上山來的敵人
擊,迫使他們散開去找掩護,同時總覺得背上發
,不知道背後會出現什麼情況。等到他們五個人中間最後的一個到達了山頂,他才沒有後顧之憂,保留下剩下的那幾盤彈藥,以備不時之冊。
山坡上還有兩匹死馬,這兒山頂上也有三匹。昨夜他只倫到三匹馬,其中有一匹,當他們跟敵人一上火,在營地的馬欄裏來不及備鞍就想跨上去時,拔腳逃跑了。
到達山頂的五個人中三個負了傷。
“聾子”腿肚上受了傷,左臂上傷了兩處。他非常口渴,傷口庥木發硬,左臂上有個傷口很痛。還有,他頭痛裂,他躺着等待飛機飛來,想起了一句西班牙俏皮話“應當象吃阿司匹林片那樣地接受死亡。”但是他並沒有把這甸笑話大聲説出來。每當他挪動胳臂,扭頭看看周圍他那夥剩下的弟兄時,就
到頭痛惡心。他在頭痛和噁心中咧。
五個人象五角星的五個角尖般展開着,他們用雙手雙睞挖掘,用泥土和石塊在頭和肩膀前築起了土墩。有了這些土墩當掩護,他們用石塊和泥土把各個土墩聯起來。華金十八歲,他有一個鋼盔,便用來挖掘並傳送泥土孩。
他這隻頭盔是在炸火車時搞到的。頭盔上有個子彈窟寤,大家常常取笑他保存這頭盔。伹他敲平了窟瘙邊的豁口,在窟寐中打了個木,然後把裏面的木
頭削掉,銼得和鋼皮一烺槍聲初響時,他猛地把鋼盔套在頭上,哐啷一聲,好象頭上給萊鍋揍了一下。他的馬被打死後,他肺部劇痛,兩腿死沉,嘴裏千渴,在子彈紛飛、槍聲大作中衝上山坡最後一段路時,那頂頭盔彷彿變得重極“,象一道鐵箱般箍住了他那要炸裂的前額。但是他沒有丟掉它-他現在就用它不停地,簡直象台機器似地拼命挖掘。他還沒中彈。
“它總算還有點兒用處啊。”
“聾子”用低沉的堠音對他説。
“堅持鬥爭就是勝利。”華金説,由於恐懼,他口騰幹得不聽使喚,超過了戰鬥時常有的口渴。那是共產黨的一句口號“聾子”轉過頭去,望着山坡下有個騎兵躲在一塊大岩石後打冷槍。他很喜歡這個小夥子,但沒心情欣賞口號了“你説什麼?”他們中間有個人從他在築的工事面前轉過頭來這個人臉面籾下匍匆着,下巴抵住地面,小心翼翼地伸手放塊岩石。華金一刻不停地在挖,他用那乾渴而年靑的聲音把口號又説了一遍。
“最後一個詞是什麼。”下巴抵住地面的人問…”
“勝利,”小夥子説。
“狗,”下巴抵住地面的人説1“還有一句,這裏也用得上,”華金説,彷彿這句話的每一個詞是一個護身符似的“伊芭
麗説寧願站着死,不願跪着生。
““又是狗,”那人説。另一個人扭過頭説。”
“我們是伏着,不是跪着。”
“你明。共產黨員。你的伊芭麗有個兒子和你年歲相仿,革命開始以來,送去了俄國,你知道嗎?”
“那是胡扯。”華金説。
“什麼胡祉,”另一個説。
“這是那個名字古怪的爆破手跟我講的。他也是你的同黨。他幹嗎胡扯?”
“胡扯。”華金説。
“把兒子藏在俄國逃避戰爭,她不會幹這種事。”
“我在俄國就好了,”聾子夥裏又一個説。
“你的伊芭麗現在不會把我從這裏送到俄國去吧,共產黨員?”
“要是你這樣信賴你的伊芭麗,那麼叫她幫我們離開這個山頭吧,”一個大腿上綁着綁帶的人説。
“法西斯分子會叫你離幵的。”下巴抵在泥裏的人説。
“別説這種話了,”華金對他説。
“把你嘴上你媽媽的水擦擦乾,給我一頭盔泥吧。”下巴抵住地面的人説。
“我們誰也看不到今晚太陽下山了。
““聾子“在想這座山的樣子真象下疳。要不,象大姑娘沒有扔頭的房。要不,象圓錐形的火山頂。他想。”你從來沒見過火山。你永遠也見不着了。這座山象下疳。別提火山了。現在想看火山已經太遲啦。