第十一章亞馬孫河上的諾亞方舟
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“亞馬孫河!”當獨木舟掠過一道河灣,直向寬闊得多的河道劃去時,哈爾歡呼起來。這河面寬廣,波濤洶湧,河面上到處是淙的頭,像長鬃飄拂的獅頭,小山似的峯,顯示着河水動的巨大力量和速度。
他們順着地圖上的神秘的虛線行駛了五天。等新地圖繪製完畢,這條虛線就要變成實線了。哈爾在他用鉛筆繪製的地圖上標上帕斯塔薩河與亞馬孫河的匯合點,完成了這幅地圖。然後,他仔細地把地圖放進一隻防水的瓶子裏,又把瓶子放進一個防水的藥盒裏。這幅地圖是這次探險最值得珍惜的財寶之一。
亞馬孫,世界最長的河!羅傑像他父親和哈爾一樣動。船上的其他乘客,看樣子也跟他們一樣興奮。也許,他們只不過是被小獨木舟的搖晃顛簸得緊張不安。
貘在嘶叫,狨猴在啁啾,連黑籠子裏睡着了的蝙蝠也驚醒了,在吱吱喳喳地尖叫。只有查理對眼前的一切不動聲。這乾癟了的英雄仍然掛在坐板上。他甚至不屑開一開眼睛,只是神情肅穆地點着頭。
“這真的是亞馬孫河嗎?”羅傑想清楚。
“是,也不是,”他父親説“但大體上説是。看看你的美洲地圖,你會看到,從這兒到大西洋的整條河叫亞馬孫河。但除此之外,亞馬孫河的每一部分都另有一個名稱。這一段有人叫馬拉尼翁河,下面一段就叫索利姆斯。但是,整條河都是亞馬孫河。
““我們什麼時候扎木筏?”羅傑心急地問。
飛越帕斯塔薩的,獨木舟是最好的船隻。但是,用獨木舟,大小動物都難以收集運載。而且,在如此浩瀚的大河上,乘獨木舟也不夠安全。他們決定,一到亞馬孫河,就扎一隻木筏,裝載他們的動物和他們自己,順河而下。羅傑甚至連木筏的名字都起好了——諾亞方舟。
“越早越好,”亨特説“但我們無法在這兒登陸,水勢太強。咱們留心找個小河灣吧。”風從一英里遠的對岸吹過來,清新涼。如果不是因為水太強,他們會想象自己不是在大河上而是正在湖裏盪漾。船的左方,近處的河岸長滿鮮花盛開的樹木,奼紫嫣紅。離岸不遠,水鳥在上下翻飛得像微微起伏的波,船一走近,它們就像一片雲似地飄上空中。
這兒,鳥兒種類繁多,各異,啼鳴婉轉,錯落有致,它們使大森林生意盎然。顯然,這裏是一個鳥的天堂。但最令人驚歎不已的是美洲的熱帶巨鸛。這種鳥有一人高,莊嚴尊貴地在河岸上踱步,像皇帝一樣。
他們繞過一個河岬,河水的猛烈狂暴的衝擊,把小狨猴嚇得慌忙逃到羅傑的襯衫下面躲起來。接着,他們輕快地駛入一個平靜的河灣。這兒沒有,只有一股旋懶懶地繞着彎曲的河岸迴旋。一片沙灘,那潔白柔軟的細沙又一次使他們想起湖水和湖灘。沙灘那邊,有一棵巨人似的吉貝樹,它的枝葉差不多覆蓋了一英畝的地面。樹下,除了少許小草,沒有任何植物,形成了一個寬闊平坦的公園。
這是一片理想的扎木筏的營地。河岸四周,叢生着巨大的竹子和藤蔓,竹竿是扎木排最好的材料,而藤蔓則可以用來把竹子捆紮成排。扎竹排共花了兩天。這兩天,他們都看見遠遠的河面上有竹排劃過,這使他們相信,他們扎竹排是對頭的。印第安人早就發現,在亞馬孫河的這一段航道,木筏和竹排是最實用的船隻。
“瞧,每隻竹排上都有一間屋子,”羅傑喊“咱們的竹排上也搭間屋子吧。”據他的建議,一間竹框架,蘆葦牆,棕櫚葉屋頂的小屋在竹排上搭起來了。家,啊,温馨的水上家園!
有了可以給動物提供膳宿的大船,這個水上動物園又增添了兩隻大動物。一隻是鬣蜥,體長6英尺。
當羅傑發現這隻巨大的熱帶蜥蠍時,它正伏在一低矮的枝椏上。這一次,羅傑腳步很輕,他正躡手躡腳地向一隻鳥走去。所以,儘管他離那隻鬣蜥只有十來英尺,它也沒有被驚動。
實際上,大吃一驚的是羅傑而不是鬣蜥。他從前所見過的蜥蠍都只有幾英寸長,最長也不過是一英尺。眼前這隻真讓人難以置信。它看起來完全像他所見過的一些圖畫裏的史前怪獸。
它全身是綠,尾部周圍有一些褐的條紋,背部有一溜兒尖刺,頜下也有一排尖刺。它的腳像手,長着又長又細的爪指。
羅傑悄悄地溜回營地。
“我猜,我看到好東西了。”
“你‘猜’你看到了?”
“嗯,也許我看花了眼,”羅傑承認“但它看一起來活像一條爬在樹上的短吻鱷。”
“短吻鱷不會爬樹,”哈爾挖苦地説。
“那,你們自己來看吧。”亨特父子三人小心翼翼地悄悄走過灌木叢那龐然大物還在那兒,顯然是睡着了。
“鬣蜥!”亨特大喊“記得嗎,在黑瓦洛村莊,你們吃過鬣蜥排。
印第安人把它當作珍饈美味。他們抓鬣蜥的辦法很奇特。咱們來試試。準備點套索繩。
““我口袋裏有一點兒。”哈爾説。
“好,打個活套,準備好把它悄悄地往鬣蜥頭上套。”
“可是,我們不能就這麼走到它身邊,把它套上,對吧?”
“當然不能。我們得先給它唱歌,還要給它按摩。”兩個孩子滿腹狐疑地看着他們的父親。他肯定是在開玩笑。
“印第安人就是這樣乾的,”亨特只顧説下去“鬣蜥對音樂非常,也喜歡有人給它按摩。”他撿起一樹枝“拿着,哈爾,用這樹枝給它按摩。你,羅傑,唱歌吧。”羅傑本個算個歌手,很難相信,他的歌聲能夠使人或野獸着。哈爾站在離鬣蜥儘量遠的地方,用樹枝撫着它糙的皮。