第五章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“我們都到奇怪…搞不清楚他們怎麼可能知道…”
“知道什麼?”理查德説“很抱歉,女士們,可我實在跟不上…”
“他們知道我患了rv-41,”埃波妮娜説。
“阿切和藍醫生,他也是八爪蜘蛛,內科醫生一我們叫他藍醫生,是因為他説話的時候,他那鈷藍的光帶常常掉出通常的位置…”
“等一等,”尼柯爾這會兒説,一邊使勁搖頭。
“讓我搞清楚,你們告訴我們,説八爪蜘蛛知道埃波妮娜有rv-41。那怎麼可能呢?”阿切的光帶放了好一會兒,艾莉只得請他再説一遍。
“他説,自從我們離開新伊甸園以後,他們就在嚴密監視我們所有的話動。他們從我們的行動中得出了結論,他説,埃波妮娜得了一種什麼不治之症。”理查德開始來回踱步。
“這可是我聽説過的最令人吃驚的話,”他滿懷情地説。他轉身對着牆,一時陷入了沉思。阿切提醒艾莉,要是理查德不面對着他,他就什麼都不懂。最後理查德忽地轉過身來。
“他們怎麼可能…我説,艾莉,八爪蜘蛛是不是聽不見聲音?”艾莉肯定地點點頭,理查德和尼柯爾才第一次學到了一點點八爪蜘蛛的語言。阿切放出一道寬寬的深紅的光帶(表示意思下面要講——一道寬寬的紫光帶,艾莉解釋説,總是表示否定的意思),然後又是一道美麗的淺綠。
“好吧,如果他們聽不到聲音,”理查德非常驚訝“到底又是如何知道你患了rv-41呢,除非他們是猜謎專家,或者記錄了各種…不,就那樣也不可能。”他回原來的地方坐下。屋子裏又沉默了一陣。
“要不要我再説下去?”最後埃波妮娜問道。理查德點了點頭。
“正如我剛才所説,藍醫生和阿切跟我和艾莉解釋,他們在生物學和醫學方面非常發達…如果我們願意同他們合作,他們會考慮他們的技術或許可以治好我的病…可想而知,我當然願意服從一切安排…”
“我們問他們為什麼想給埃波妮娜治病,”艾莉説“藍醫生告訴我們,八爪蜘蛛要儘量作出友好的表示,一種可以為我們兩個不同的物種之問和睦往鋪平道路的表示。”這番話讓理查德和尼柯爾大吃一驚。艾莉還在説,他們你看我,我看你,簡直難以置信。
“因為我才剛剛學這種語言,”艾莉説“要向他們解釋清楚我們所瞭解的rv-41的情況非常困難。後來談了許多次,才算跟他們説明白了。”
“艾莉和我儘量回憶羅伯特告訴我們關於這種病的各種情況。藍醫生、阿切還有另外幾個蜘蛛一直在我們身邊,我們從來沒有看見他們作筆記。但同樣的話,我們也從來不用説第二遍。”
“實際上,”艾莉補充説“只要我們一不注意重複説過的話,他們就會提醒我們説,這話已經説過了。”
“大概在三個星期以前,”埃波妮娜又説“八爪蜘蛛通知我們,資料搜尋過程已經結束,他們準備讓我作一些檢查。還解釋説有些檢查會有點痛。而且按人類的標準來説,有些異乎尋常…”
“大多數檢查,”艾莉説“還把活動物送入體內,有些像細菌那麼小,有的埃波妮娜都可以看得見了,用的是注法…”
“或者讓那些動物從我的,嗯,我想最合適的字眼是‘孔’,從各個孔道進去。”阿切在這裏話了,問了“一不注意”和“孔”兩個詞的意思。趁埃波妮娜在向他們解釋,艾莉躬身問理查德:“聽起來很耳吧?”理查德點點頭。
“但我從來沒有往的機會,至少我不記得…我給隔離了…”
“我這輩子經歷過一些怪事,”埃波妮娜説“但有一天五六個小小的蛆蟲,不會比大頭針大吧,爬進我的下身。沒有哪一次的受會像這樣,”她身上直髮抖。
“我告訴自己,這些子身子裏頭給侵佔了,我都活了過來,以後再有什麼體上的折磨,都不會抱怨啦。”
“當時你相信八爪蜘蛛能治好你的病嗎?”尼柯爾問道。
“開始不信,”埃波妮娜回答説。
“但子一天天過去了,我開始認為有可能。當然我也看到他們的治療功能,跟我們的完全不同…我到慢慢在好轉…
“後來有一天,檢查結束之後,艾莉來到我房裏——在整個治療期間,我一直在城市的另外一個地方,也許是在他們的醫院裏——艾莉告訴我,八爪蜘蛛已經把rv-41病毒封閉起來,並且知道它對其主人,就是我。有什麼影響。他們讓艾莉告訴我,他們要把一種‘生物間諜’注入我的內臟,這種生物間諜能夠查出rv-41病毒,並將它徹底消滅。病毒已經造成的損害卻無法消除。他們還通過艾莉告訴我,要我放心,説損害並不嚴重;生物間諜可以徹底清除我體內的rv-41病毒。”
“他們還要我跟埃波妮娜解釋,”艾莉説“生物間諜也有一些副作用,他們並不很清楚會是什麼副作用,因為他們從來沒有在人身上用過生物間諜,但他們過去的‘試驗品’有噁心的覺,還可能頭疼。”
“他們説得對,是會噁心,”埃波妮娜説“有一兩天每隔三四個鐘頭我就要吐一次。最後,藍醫生、阿切、艾莉和其他八爪蜘蛛全都圍在我牀邊,跟我説我的病已治療好了。”
“什——什——什麼?”理查德又跳了起來説。
“哦,埃波妮娜,”尼柯爾馬上説“我真為你高興呀。”她站起來擁抱朋友。
“你也相信嗎?”理查德對尼柯爾説。
“你那聰明的女婿和他的同事們在醫院搞了四年都一事無成,八爪蜘蛛醫生連人體是如何工作的都還沒有搞清楚,你相信他們可能在幾天之內就會成功嗎?”
“為什麼不行,理查德?”尼柯爾説。
“如果這件事是鷹人在諾德號做的,你可能會馬上接受。八瓜蜘蛛為什麼不可能在生物學上比我們先進呢?看看我們所見的這一切吧…”
“好吧,”理查德説。他搖了幾次頭,然後轉身對着埃波妮娜。
“對不起,”他説。
“但是我太難…祝賀你。我太高興了。”他擁抱了埃波妮娜,但顯得很尷尬。
他們談話期間,有人無聲無息地把新鮮蔬菜和水放在門外。尼柯爾去洗手間才看到他們宴會的東西。
“那一定是一種令人驚歎的經歷,”她回到大家身邊時對埃波妮娜説。
“真是一言難盡哪,”埃波妮娜説。她笑了。
“雖然我在心裏覺得自己已經好了,但還是盼你和特納醫生來證實一下。”晚飯非常豐富。飯後,理查德和尼柯爾都累了。艾莉告訴父母,她另外還有事要跟他們商量,但可以等他們睡一覺以後再説。
“希望到諾德號以後,我能夠多記得一點跟八爪蜘蛛在一起的情況,”理查德説,他和尼柯爾正躺在主人為他們準備的大牀上。
“那麼,對艾莉和埃波妮娜講的事,也許會更理解一些。”
“你還在懷疑她已經治好了嗎?”尼柯爾問道。
“不知道,”理查德説。
“但是,這些蜘蛛的行為,跟多年前那些檢查過我,拿我作實驗的蜘蛛完全不同,我得承認自己給搞糊塗了…我不相信拉瑪2號上的八爪蜘蛛曾經把我從貪吃的植物口中救出來過。”
“也許八爪蜘蛛的行為會有很大程度上的差別呢,人類就是這樣嘛。實際上,地球上所有的高等哺動物都是這樣。怎麼能指望所有的八爪蜘蛛都是一樣的呢?”
“我知道你會説我有陌生恐怖症,”理查德説。
“但是要我接受這些‘新的’八爪蜘蛛,實在太困難。他們看起來太好了,好得叫人不敢相信是真的。作為一個生物學家,你怎麼看他們的款待,用你的話來説,‘對我們太好了’?”
“這是個合情合理的問題,親愛的,”尼柯爾答道。
“我不知道答案。但我身上的理想主義希望相信,我們碰到的是這樣一個物種,在大多數情況下,他們的行為按道德標準行事,因為做好事就是對他們的報賞。”理查德哈哈大笑。
“我早該預料到這個答案。特別是在新伊甸園討論過西西弗斯①之後。”——註釋:①希臘神話中古希臘一暴君,死後墜入地獄,被罰推石頭上山,但剛到山頂,石頭又滾下,於是重新再推,如此循環不息——譯者注。