就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

14-鐘樓上的小兒

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

伊安不爬,還在哭着要媽媽。林達把他拉到梯子旁邊。

“我就在你後面爬,這樣你不會掉下來。”她對伊安説,並把眼避開那些鐵柵欄。她幾乎把伊安舉上樓梯。伊安不得不專心地用自己短短的小胖腿一步一步地向上爬。因為他不能一邊爬一邊哭着要媽媽。但他仍然在使勁地啜泣。林達從後面擠住他,她急於想離開黑屋中的監牢和鐵柵欄。

兩個小孩向亮處爬去。他們爬過屋頂上那個活門兒;上面還有一層又長又陡的梯子。這兒有點光亮。光從窗户樣的開口處進來。因為開口太高,他們不能伸頭探望。不過這兒沒有帶鐵柵欄的監牢。

他們手牽着手;這地方,這麼陌生,這麼寂靜,真使他們有點害怕。高高的開口處,聽不見外面的聲音——廣場上沒有孩子們嬉笑的聲音。世界和小村子好像都不存在了。他們看着通向更高一層閣樓的樓梯。

“也許爬到那兒,咱們就能看見房子什麼了。”林達小聲説。

伊安搖搖頭,他不想再爬梯子了。突然他跑回到地板上敞着的活門門口;下面一片黑暗,像個無底的黑。伊安呆呆站在邊,害怕地望着腳下那黑乎乎的一片。他又離開口,轉身跑到通向上面的那個梯子。

像爬第一張梯子一樣,他們費勁兒地爬上第二張梯子。林達緊跟在伊安的後面,她的臉幾乎貼在他的木鞋上。就在這時,伊安的一隻木鞋掉了,打在林達肩上,又摔到了下面的地板上。伊安哭了起來——他要鞋。可是林達不知道怎麼下梯子。她把自己的兩隻鞋也踢掉,為了使伊安心裏好受些。於是伊安把另一隻鞋也踢掉了。他們覺得穿着厚襪,還更容易爬。可是伊安現在又要回去,把鞋子都撿回來。林達催他快走,他只好再向上爬。

又推開了一個活門,他們發現了另一層懸樓。那窗户樣的開口處仍然太高,他們還是看不見外面,看不見林達答應過的房子和小島。伊安傷心地泣起來。

“林達你説過…”不知為了什麼緣故,伊安突然自己走到另一個梯腳下,開始往上爬。林達趕緊跟在後面。當伊安爬過又一個活門時,他像打嗝似地啜了幾聲,最後一聲就在嘴裏停住了。他面前高聳着那龐大的鐘。他們爬上了鐘樓的頂層!自鳴鐘滴滴嗒嗒地走着。伊安睜大了眼,看着那些巨大的銅齒輪。那些慢慢移動的齒輪和沉重的滴嗒聲,使他害怕。機器上面傳來急促轉動的聲音。當!時鐘重重地敲了一下,是半點鐘。

“它真響,把我的耳朵都震疼了。”伊安得意地説。他又驚訝,又緊張。他抓住鐵架,好像要爬上去。林達馬上把他拉住了。

“不行,不能上去,”她一本正經地説。

“要不,你媽媽…”她沒有説下面的話,因為她想起了自己的媽媽,和自己進到鐘樓裏的過失。

“我們再爬上去就會看到島了?”她急忙説,以便趕走對媽媽的內疚。

“好!”伊安居然同意了。他開始聽從林達,好像她是自己的母親。

鑽過上面的活門時,他仍然跪在地上。

“那是什麼?”他問。

是口大銅鐘!他們一生中,每天都聽到聲音的大銅鐘。它那麼龐大真叫人吃驚。它從天花板的巨樑上掛下來,垂在他們面前。它太大了,幾乎碰着了地板。

伊安趴到鍾旁,向裏面望去。鍾裏面,垂着個巨大的鐘舌。伊安突然躺在地板上,扳着鍾沿,鑽到鍾裏,去抓鍾舌。他簡直入了

林達站在那裏,看着伊安的兩隻腳。她大吃一驚。伊安在鐘下!她馬上抓住他的兩隻腳,想把他拉出來。可是一點也拉不動,因為他攀住了鍾舌。

“你出來!”林達大聲叫道。

“我不!”伊安回答。他的聲音從鐘下傳出來,甕聲甕氣,那麼古怪,使林達有點害怕。

“喔,伊安,”她改口説,“從這兒可以看見所有的東西——整個村子,房頂,還有小島呢!”

“我不看!”伊安在鍾裏説。

“連鸛鳥在飛都看見了。”林達説。

她滿懷希望地等着。這些天,她聽見很多鸛鳥的事,也許鸛鳥具有引力,伊安會爬出來了吧?可是伊安連理都不理。他的沉默使林達很不安,這些她全是編的,她説了謊。她把視線從伊安的腳上移開,像犯罪似地四下裏看了看,唯恐有人聽見她的謊話。是真的!她沒有説謊!她可以看見鐘樓外!掛着大鐘的這層樓,三面敞着,很矮。像窗户樣的開口處,有一條條的斜木板。從斜木板的縫隙中,能夠望見天空和遠處的海,甚至那些小島。一個島的邊上,有個白燈塔,矗立在動盪的黑海面上。

但是,沒有鸛鳥。

林達再看看大銅鐘,她想把伊安叫出來。可是她撒了慌,説有鸛鳥。林達拚命向遠海望着,好象要使鸛鳥出現。她的姐姐萊娜,除了鸛鳥,不談別的。萊娜説過,風暴過後,一隻鸛鳥都沒有了。喔,萊娜也撒了謊!鸛鳥!兩隻鸛鳥從海上飛來了!兩隻大鸛鳥,慢慢地撲打翅膀。遠遠地,從海上飛向燈塔。它們像燈塔一樣白。下來了,在海上降落了!不再飛翔!鸛鳥站在海里!遠遠地,它們站住了,但是沒有燈塔那麼遠。

非叫伊安出來看看不可。林達踮着腳,走到鍾旁,冷不丁抓住伊安的兩腳,把他拖了出來。

“快看!快看!”林達把鸛鳥指給伊安看,甚至兩手扶着他的頭,讓他從正確的方向看。

“海上白的東西?”伊安問。