第十五章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
娜乌默克蕾博的病历本事实证明阿夫的确是个挑战。他的思想十分出,但他告诉我,经过谈治疗后,他的噩梦不但没有消退,反而愈演愈烈。他所描述的梦境非常恐怖,充斥着血腥与死亡。但不同的梦境之间又毫无关联,没有共同的主题。惟一反复出现的是一只盘旋在画面里的紫翼指的形象。我一时之间也不知道哪个种类的翼指长着紫的翅膀,但等我一有时间就会去查实一下这个问题。
我今天又收到了一封阿纳科德寄来的信,他正在布德司卡旅行。信中,他又嘲笑了我的理论。梦境是没有意义的,他说,那只是疲惫的大脑进行的随意活动,何必在意呢。阿纳科德是个笨蛋;他一开始还信誓旦旦地要做一名好学生,而今却否定了我的研究成果。真是比阿夫还瞎得厉害。只要我能解开阿夫梦境中的象征意义,一切都将刃而解。
另外,我最近还注意到一个有趣的反应。以前在其他病人身上也出现过一丝迹象,但这次却明白无误:阿夫没将我当作默克蕾博,而是将我当成了他从前的老师萨理德,并据此作出习惯的回应,或用他习惯采用的方式来回应我,就好像在将他对萨理德的情转嫁到我身上一样。
下次会面我要试试用一些不同的方法,一些我一直回避的方法。如果他一直抑的对萨理德的情都如此强烈,那我有个预:他对另外一个人的情还要更加强烈。
默克蕾博这次坐在了阿夫上风处的一块石头上,而不再坐在下风处。
你换了座位。阿夫鲁地说。
别管它。默克蕾博说,这并不重要。
我倒觉得一切都很重要。阿夫说。近来,他总是从一开始谈就显得十分焦虑,无疑是受到了长期以来的睡眠问题的困扰,你不止一次地重复说过,一举一动都很重要。
默克蕾博没去理会他,我今天想跟你聊聊你生命中的另外一段关系,到目前为止我们还没讨论过它。
阿夫叹了口气,嗯,有一次楚图勒尔省有个人帮助我过马路。在此期间,我们从始至终都没有把对方打死。
我想提到的是更亲密的家人。默克蕾博耐心地说,我指的是娜娃托。
提她干什么?阿夫腹疑虑地问。
嗯,她曾在你生命中多次与你共患难,而且你是同她一起发现世界终将毁灭的真相的。
是的。
她也是你的孩子们的母亲。
从生物学上讲,是的。孩子们从生物学角度讲也都是我的孩子。当然了,所有的孩子都是部族的孩子。
当然了,默克蕾博说,当然了。给我讲讲你同娜娃托的关系吧。
我们经常见到对方,大概每隔五十来天见一次吧。那是她在弗拉图勒尔省的飞船上工作的间隙。我很珍惜我俩共度的时光。阿夫抬起头,说,今天有云吗?天气好暖和。
有几片云。默克蕾博说,一般天上都有云。
我想是的。
在你跟娜娃托的关系里有云吗?
看在上帝的蛋的份上,默克蕾博,你还真有作比喻的天斌。阿夫磕了磕牙,仿佛之前的坏心情慢慢烟消云散了,但是,对这个问题的答案是:没有。我们的关系中没有云。阿夫低声说,其实,如果你真想知道,我就告诉你当我们第一次见面后,临别的那天早上她对我说的最后一句话。我用传统的那句见到你很荣幸作为告别,她回答说我一直很珍惜最后这句话,默克蕾博我也一样,阿夫。当我们在一起的时候,一片光明,没有任何影。
很美的句子。默克蕾博说。
是啊,阿夫平静地说,是很美。她也很美,默克蕾博。她是个能让人到愉快的人。我这一生中没有多少快乐,但和她的关系却是我快乐的一个源。实际上,我告诉你一个秘密:当我想忘记白天的烦恼入睡的时候,我总是让自己想起她的脸庞,她美丽的脸庞,就像若干千前我初见她时的模样。娜娃托的脸庞是这世上最能安抚我的形象。
默克蕾博将爪子伸进墨水瓶,说:她比你年长。
大我几千。当然,这无关紧要;这只是我们目前寿命的很小一部分,不会造成什么差别。但当年我们在杰尔博部族相遇的时候,遇见一位年长些的女是一件很奇妙的事情,她当时早已经历过了成长仪式。他稍稍顿了一下,但我想有一个仪式是我俩共同经历的。
你指的是。默克蕾博说。
阿夫没有觉得受到了冒犯。是的,那是我的第一次,我想她也一样。我是说,她是比我要大,但还差一点儿才十八千整整一年那是正常情况下女第一次进入发情期的年龄。阿夫足地叹了口气,那些素的气味,默克蕾博,那些美妙的素气味,我觉得现在几乎都能嗅得到。
毫无疑问。默克蕾博假装严肃地说。
我真的很喜娜娃托,阿夫说,她是如此冰雪聪明,讨人喜。她使整件事就像,就像,哦,我不知道,就像我们完全没有地盘争斗的本能。我不是说她在距离上接近了我,大家保持一段距离会比较轻松,也不会心存戒备。地盘争斗本能肯定是存在的,但一直处于潜伏状态。我没有哎,这是个你兴趣的地方我没有下意识地觉到它。阿夫磕了磕牙,那是一段惬意的关系。