第五章小猪遇见大象
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
大象到底是什么样子?
它凶吗?
吹口哨能引它过来吗?它怎么过来?
它喜猪吗?
如果它喜猪,对不同品种的诸,它会一样对待吗?
假如它对猪是凶的,那么,对待我这样的猪、有一个名叫威廉的祖父的猪,会不会有所不同?
大约一个小时以后,他就得看他捉的第一只大象去了,可上面这些问题的答案,他还毫无所知呢!
当然,温尼·菩会跟他一块儿去的,哥儿俩好嘛!可是如果大象对猪和熊都很凶,又该怎么办?干脆,我假装头疼,就说今天早晨不能去“六棵松”了,这会下会好点?
…
可是都睡上,啥也不干,白白费时间呢!——小猪想来想去,他该怎么办呢?
接着,他又有了一个“聪明”主意。他现在悄悄地去“六棵松”,非常小心地偷着往陷阱里瞧瞧,看有没有大象。要是有,他就赶紧回家睡觉;要是没有,他就不回家睡觉。
于是他就去了。起初,他以为陷阱里不会有什么,随后他又认为会有的,可是一走近了,他就肯定会有了,因为他能听见大象的声音了。
“老天,老天,老天爷啊!”小猪自言自语,他本想跑掉。可是一想既然已经这么近了,干脆就看看大象究竟是什么样子吧!于是他就趴在陷阱边往里看…
原来,在坑底下,温尼·菩一直在想方设法,把套在头上的蜂罐搞掉。他越摇晃,套得越紧。
“糟糕!”他在罐子里面喊,“哦,救命啊!”他连喊了好多声。
“噢!”他打算撞个什么东西,可是他看不见要撞的东西,“无济于事。”他又想爬出陷阱,可是除了罐子里的一小部分,他什么也看不见,找不着出路。最后,他抬起脑袋,顶着罐子,整个身子直立起来,发出悲哀绝望的声音,大声吼叫…就是在这个时候,小猪朝下望着。
不看还好,一看,可把小猪吓坏了。
“救命,救命啊!”小猪喊叫,“一只大象,一只可怕的大象!”他离开那个坑,拼命地快跑,一边跑,一边大喊大叫,“救命,救命啊!一只可怕的‘大象’!”他吓慌了,吓得舌头发硬,说话不清,有些岔音了,“可怕!”
“好怕!”
“一只吓死人的大象!”
“好怕!”
“好辣!”
“一只好怕的大辣象!
…
”他不停地拚命喊,拚命跑,连喊带跑,连跑带喊,一直到了克利斯多弗·罗宾的家为止。
“出什么事了?”克利斯多弗·罗宾说。他刚刚起。
“大…”小猪上气不接下气,几乎说不出话来,“一只大,一只大,一只大象。”
“在哪儿?”
“在那儿。”小猪挥动着小爪子。
“长得像什么?”
“像…像…它的脑袋大极了,克利斯多弗·罗宾,你简直没看见过那么大。一个特别大的东西,就像…什么也不像。反正大得不得了…噢,就像…像什么我也不知道…就像一个特大特大的什么大家伙,哦,对了,像个大罐子。”
“喔,”克利斯多弗·罗宾穿上鞋,说,“我倒要去瞧瞧。跟我来。”和克利斯多弗·罗宾在一起,小猪就不怕。于是他们就一起走了。…当他们走近“大深坑”的时候,小猪焦急他说;“我能听见它了,你呢?”
“我能听见有点什么声音。”克利斯多弗·罗宾说。
原来,温尼·菩找到了一个树,它正在用脑袋往上撞呢。
“瞧那儿!”小猪说,“怪吓人的吧?”说着他紧紧拉着克利斯多弗·罗宾的手。
忽然,克利斯多弗·罗宾大笑起来,他笑哇,笑哇,…笑了又笑…笑个没完。正当他大笑的时候,“咔嚓”一声,“大象”的脑袋在树上猛撞,一下子把罐子撞碎了,接着,菩的脑袋重新在外面了。
小猪恍然大悟。他才发现自己有多么傻,羞得不得了,跑回家去,倒头就睡,人家问他怎么了,他忙说:“头疼。”克利斯多弗·罗宾和菩一起回家去吃早饭。
克利斯多弗·罗宾看着温尼·菩那个傻样儿,忍不住说:“啊,小熊,我多么喜你啊!”
“我也多么喜你啊!”温尼·菩说。