第11章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“啊呀,你说这话多不好呀,莲诺奇卡。真是胡说:谁来雇你呢?”
“雇给任何一个干活的人,”她不耐烦地回答道,头垂得越来越低了,分明很焦躁。
“一个干活的人是用不着你这样的女佣人的,”我笑道。
“那就雇给老爷太太。”
“你这种脾气还能伺候老爷太太?”
“就这脾气。”她越动,她的回答就越生硬。
“你会受不了的。”
“就受得了。骂我,我硬不还嘴。打我,就是不吭声,让他们打好了,就是不吭声,就是不哭。就不哭,气死他们。”
“你怎么啦,叶莲娜!你心中有多少怨恨啊;你又多么傲气!这说明,你受过很多痛苦…”我站起身来,走到我那张大桌旁。叶莲娜仍旧坐在那张沙发上,若有所思地看着地面,小手托着沙发边。她一声不吭。
“她该不是因为我说了这话在生我的气吧?”我想。
我站在桌旁,无意识地翻开我昨天拿回来编写的几本书,渐渐地埋头于阅读。我常常发生这样的情形,走过去打开一本书,不过随便翻翻,可是一看下去就把什么都忘了。
“您老在这里写呀写的,写什么呀?”叶莲娜悄悄走到桌旁,带着怯生生的微笑问道。
“随便什么,莲诺奇卡,样样都写。写了,人家就给我钱。”
“写报告?”
“不,不是写报告。”于是我就竭尽所能地向她解释,我在描写各种各样的人的各种各样的事:写好了就出书,这书叫小说。她非常好奇地听着。
“怎么,您写的都是真事?”
“不,虚构的。”
“您干吗要瞎编呢?”
“我说你呀,不妨先读读这本书;有一回,你不是看过吗。你会读书吧?”
“会。”
“那一看就明白了。这本小书是我写的。”
“您写的?我一定读…”她心里好像有什么话很想跟我说,但又分明难以启齿,因此很动。在她的问题里似有某种言外之意。
“您写书能挣很多钱吗?”她终于问道。
“这就要看运气了。有时候多,有时候分文没有润为写不出来。这工作很难,莲诺奇卡。”
“那么说,您不是有钱人喽?”
“是的,我不是有钱人。”
“那我可以干活,帮助您…”她迅速瞥了我一眼,脸一下涨得通红,垂下了眼睛,接着又向我走近两步,突然伸出两手抱住了我,把脸紧紧地,紧紧地贴在我前。我诧异地望着她。
“我喜您…我并不傲气,”她说“您昨天说我很傲气。不,不…我不是这样的…我喜您。只有您一个人我…”但是她已泣不成声。一分钟后,眼泪夺眶而出,而且来势汹涌,就像昨天发病时那样。她跪倒在我面前,吻我的手和脚…
“您我!
…