第五章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
在奥利机场,一辆豪华轿车正等着把他们送到雅典广场酒店。
他们到达时,经理说:“你们的套间已经准备好了,史蒂文斯先生和太太。”
“谢谢你。”他们预订的是310号套间。经理打开房门,黛安娜和理查德走进去。突然黛安娜愣住了。墙上竟挂着五六幅她的画作。她转过身看着理查德。
“我——这怎么——?”理查德一脸的无辜“我不知道。我猜想他们这里的人同样有着极高的鉴赏力。”黛安娜给了他一个长长的情的吻。
巴黎是神话世界。他们驻足的第一站是纪梵希,选购两人的服装,然后到路易·威登,购买装新衣服的箱包。
他们沿香榭丽舍大街悠闲地步行到协和广场,观看蜚声世界的凯旋门、波旁和马德兰教堂。他们沿旺多姆广场散步,在卢浮里消磨了整整一天。他们在罗丹的雕塑公园里漫游,到三快乐酒家和私房菜饭店享受漫的晚餐。
唯一让黛安娜觉得别扭的是理查德在离奇的钟点里接到的电话。
“谁打来的?”黛安娜有一次问,凌晨三点,在理查德结束通话后。
“只是常公务。”深更半夜里?
“黛安娜!黛安娜!”她被人从沉思中唤醒。卡罗琳·特尔站在她面前。
“你没事吧?”
“我——我没事。”卡罗琳伸出胳膊抱住黛安娜。
“你需要时间。才过了几天嘛。”她迟疑着。
“顺便问一下,你为葬礼做安排了吗?”葬礼。英语中最伤心的词汇。散发着死亡的气息,绝望的回音。
“我——我还没——能——”
“我来帮你安排。我去选棺木和——”
“不要!”这个词口而出,连黛安娜自己都没有料到会如此生硬。
卡罗琳看着她,莫名其妙。
黛安娜再次说话时,声音发颤。
“你难道不明白?这是——这是我能为理查德做的最后一件事。我要让他的葬礼与众不同。他会要他所有的朋友都到场,跟他道别的。”泪水顺着她的面颊淌。
“黛安娜——”
“我得给理查德挑选棺木,确保他——他睡得舒服。”卡罗琳无言以对。
那天下午,电话打来时,厄尔·格林伯格在他的办公室里。
“黛安娜·史蒂文斯打给你的电话。”哦,糟糕。格林伯格还记得上次见她时挨的那一巴掌。现在是什么?很可能又出什么新招。他拿起话筒。
“格林伯格探长。”
“我是黛安娜·史蒂文斯。我打电话来有两个目的。第一是道歉。我表现得很糟糕,我真的觉得对不起你。”他吃了一惊。
“你不用道歉,史蒂文斯太太。我理解你所承受的一切。”他等待。沉默。
“你说你打电话有两个目的。”
“对。我先生的——”她的嗓门哽住了。
“我先生的遗体由警察保存在某个地方。我怎样才能把理查德领回来?我正在达尔顿殡仪馆为他的——他的葬礼做安排。”她声音里的绝望使他不畏缩了一下。