费德里哥
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
梅里美内容简介:一篇悍的讽刺小品,构思巧妙,立意新颖,充分闪烁出了作者的机智才华,同时无情地鞭挞了某些丑陋的灵魂,具有极强的艺术染力,小说也同时表现了作者反宗教反教会的神。
从前,有一个年轻的绅士,名叫费德里哥,长得英俊潇洒,一表人材,为人彬彬有礼,优柔和顺,可是道德败坏不堪,因为他过分喜赌博、饮酒和女人,尤其是赌博。他生平从不进教堂忏悔,纵使踏进教堂,也不过是为了在那里找寻作孽的机会罢了。却说这个费德里哥曾经在赌博中使12个良家子弟输得破产(这12个人后来当上了强盗;有一次他们和国王的雇佣兵进行一场烈的战斗,没有忏悔就被打死了②),接着他自己也赌输了。转瞬之间就把全部赢来的钱输得一干二净,还赌上了他的全部财产,只剩下一所普通的庄园,座落在加瓦③附近的小山背后,他就到那里去隐藏他的贫困。
他过着孤寂的生活,白天打猎,晚上和佃农打纸牌④,这样过了3年。有一天,打猎归来,猎获物之多是他从来未曾有过的,刚回到屋里,耶稣基督带着他的使徒们来敲门,请求他接待,费德里哥天慷慨,看见这许多客人恰好在他有丰盛的东西来款待他们的子里光临,到很高兴。于是他请旅客们进入他的小屋,无比亲切地邀请他们在这里吃饭和住宿,请求他们原谅他仓促间也许不能按照他们的身份用丰富的食物招待他们。我主基督知道他们这一次来访正碰上好子,鉴于费德里哥殷勤招待,就原谅了他这一虚伪的小客套。
①这个故事在那不勒斯王国内传甚广。可以看出,用别的免费在这个地区的故事一样,这故事里希腊神话和基督教信仰古怪地混杂着;看来是在中世纪末期形成的。——原注。
②天主教认为人在一生中不断“犯罪”临死时必须忏悔才能升天堂,未经忏悔而死,灵魂就要入炼狱或地狱,因此没有忏悔就死是一件极端严重的事。
③加瓦,那不勒斯东南26英里的一个城镇。
④一种源出西班牙的纸牌戏,40张牌,除去8,9,10三个数,玩的人数不限。——原注。
“我们只要您现有的东西就行了。”我主基督对他说“不过请您尽快准备晚饭,因为天已晚,而这一位又饿极了。”他指着圣彼得使徒加上一句。
费德里哥不让人再次催促,他想在猎得的野味以外再给客人们吃些别的东西,就命令佃农宰掉他的最后一只小山羊,这只小山羊马上就被到炙叉上去。
等到晚饭准备就绪,客人们都入席以后,费德里哥只有一点到美中不足,那就是他的酒还不够好。
“我主,”他对耶稣基督说:“我主,我希望我的酒能够味道更美;既然办不到,我乐意把手上的酒献给您。”听了这些话,我主基督尝了尝那酒:“您还抱怨什么呀?”他对费德里哥说“您的酒好;我叫这个人判断一下。”(他指了指圣彼得使徒)。
圣彼得把酒尝了尝,声称这酒好极了(真是不可思议),并且邀请主人和他一起干杯。
费德里哥虽然认为这一切都是客套,可是仍然按照使徒的要求做了;他多么惊异地发觉这酒比他在最富有的时期所喝过的任何酒味道更美!他认为这个奇迹应该归功于救世主的莅临,就马上站了起来,表示自己不配和这些神圣的客人一起吃饭。可是我主基督叫他重新坐下,他也就不客气坐下了。佃农和他的老婆服侍他们吃饭。饭后,耶稣基督和使徒们走进为他们准备的房间里,剩下费德里哥和佃农两人。他们像往常一样玩纸牌,并且喝着剩下的神奇酒。
第二天,这些神圣的旅客和屋主人在楼下大厅里会了面,耶稣基督对费德里哥说:“我们很意你对我们的接待,想报答你一下。你可以随便向我要求3个恩典,我都答应你,因为天上、地下和地狱里的权力全都归我。”于是费德里哥从衣袋里把经常带在身边的纸牌拿了出来:“主人,”他说“使我每当拿这副牌赌博时一定赢钱吧。”
“但愿如此!”耶稣基督说。(答应你的请求。)站在费德里哥身边的圣彼得低声对费德里哥说:“可怜的罪人,你想到哪里去了?你应该请求我主拯救你的灵魂呀。”
“我才不在乎拯救我的灵魂哩。”费德里哥回答。
“你还可以得到两个恩典。”耶稣基督说。
“主人,”费德里哥继续说“既然您这么仁慈,请您答应我任何人爬上荫蔽着我的大门的那棵橙树,没有我的同意就爬不下来。”
“但愿如此!”耶稣基督说。
听见这些话,圣彼得使徒用手肘使劲碰了碰身边的费德里哥,对他说:“可怜的罪人,你不怕你的罪孽深重会入地狱吗?向我主请求让你在他的神圣乐园里占一席位吧!现在还来得及。”
“不忙,不忙,”费德里哥一面回答,一面从使徒身边走开。我主基督又说:“你要的第三个恩典是什么?”
“我希望,”他回答“有谁如果坐在壁炉旁边的那张凳子上,没有我的同意就不能离开。”我主基督像对前面两个恩典一样,也赏赐了这个恩典,然后带着他的弟子们走了。
费德里哥不等最后一个使徒走出门口,就想试一试他那副牌的魔力。他叫佃农过来,两人开始赌博,自己连看也不看手中的牌,他轻而易举地赢了第一局,接着又赢了第二局和第三局。他认为有了确实的把握,就动身回到城里,在一家最好的旅馆,租了一套最华贵的房间,他回来的消息马上传播开来,过去和他在一起厮混的那些酒朋友成群结队地来访问他。
“我们以为你永远失踪了呢,”唐朱锡普说“听说你当了隐士了。”
“他们说得不错,”费德里哥回答。
“这3年来我们看不见你,你的子怎样过的?”其余的人齐声问道。
“亲的兄弟们,我整天在祈祷,”费德里哥用虔诚的声调回答“而这儿就是我的‘祈祷书’,”他一边说一边从衣袋里摸出那副他像宝贝一样收藏着的纸牌来。
听了这个回答,大家都笑了,每个人都相信费德里哥在外地又发了财,赢了一些不如他们这班人那么高明的赌徒;他们这班人正热切地希望再一次使他破产,其中几个迫不及待地想拉他到牌桌上去。可是费德里哥请他们把赌局推迟到晚上,他已经吩咐在另一间房里摆下美的酒席,他邀请全体客人到那里入席,酒席受到客人们的。
这场晚宴比使徒们的晚餐愉快得多;虽然他们喝的不过是玛尔瓦齐亚酒①和基督之泪酒②,可是在同席人中间,除了费德里哥一个人,谁也没有喝过比这更好的酒了。
①玛尔瓦齐亚是历史上希腊的一个小岛,所产葡萄酒相当有名,现已不复存在。