8太阳溶化了他那双蜡造的翅膀
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
太溶化了他那双蜡造的翅膀十一月,短夜长,觉上一天就只得十八小时,夏天时剪短了的头发已经长了,没打算去修发,反正没时间也没心情,而且,听说今年长发也颇免费。
昨天,icarus到医院门外等我放学,他坐在他的vw内,按喇叭。
“上车!victoria!”见到他的笑容,什么烦恼也溜走。但,我当然没有将喜悦表现出来:“什么事找我?”
“没什么。刚刚经过这区,想不如送你回家。”其实,我整天都想着他,即使是老师讲学时,他侧着头奏小提琴的影像每十五分钟便会飘在眼前。我已经竭力去不想他,但…我以前还以为自己很理智。
“可否先载我到图书馆还书?”我问。
“没问题。”我坐上车时,心如鹿撞。
他问我:“到图书馆还那本《希腊神话故事》?”
“你怎知道?”他实在很留意我生活的小节。
“我想要知的事我可以知。”车子停在红灯前。
“今天我在医院找不到那个朋友。”
“所以你有点失落。”
“本来是失落,但后来却为她高兴。”
“怎会呢?”
“因为她一定是情况转好,才会出院。”
“你可以放心哩。”
“我这个朋友在医院时,就只有她的妈妈来探望,其他家人都不理她,真可怜。”
“所以你和她做了朋友,victoria,想不出你还有对人的热诚。”
“只是和她聊聊,也不算帮她什么。偶然从图书馆里借一、两本故事书给她看,算是朋友的义务。”
“那本《希腊神话故事》是你借给她的?”
“对。今天她早上出院了,书是她托护士还给我的。”绿灯亮了!他很像有话要说。
“其实,你知吗?”
“知什么?”我问。
“icarus是一个希腊神话人物。”
“真的吗?”
“是妈替我改的。她说icarus是个会飞翔的少年。”
“那么,也许这本书会有关于你的故事。”
“我妈的英文程度不高,替我改英文名的时候,只是走到我爸爸书房随意揭揭字典和故事书,无意中发现了这个名字。”
“那你爸没意见吗?”
“爸爸那时很忙,在香港跟爷爷做生意,爷爷一向不喜我妈,嫌她家境清贫,以为她是为了钱才嫁给我爸,所以我出世时爸爸不在妈身旁。”
“你妈很坚强啊!”