二大西洋岸边
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“不用了,您忙去吧。”
“那么,我这就走,”那人又重复说“下次,奥诺丽娜太太,我预先把包裹准备好。”他走了,走不远又喊道:“无论如何,您得当心您那个该死的岛周围的那些暗礁。这个岛的名声真不好!要不,人家不会无缘无故地管它叫三十口棺材岛。祝您好运,奥诺丽娜太太。”他消失在一块岩石后面的拐弯处。
韦萝妮克打了一个哆嗦。三十口棺材!这些字她曾在那幅恐怖的画上看到过。
她探身看了看。那女人朝小艇走了几步,把自己带来的食品放到船上,然后又返回来。
韦萝妮克这时看见了她的正面。她穿的布列塔尼服装,头巾上面是两个黑丝绒的结翅。
“啊!”韦萝妮克结结巴巴地说“…画上的头巾…钉在十字架上的三个女人的头巾!
…
”这位布列塔尼妇女年约四十,一张瘦削的脸,颧骨突出,由于风吹晒而显得黝黑,但是神,两只黑亮的大眼睛透着机灵和温和。一条的金项链挂在前,一件丝绒上衣紧裹着她的上身。
她一边把她的包裹装船,一边小声呼着歌,装船的时候,她还得跪在泊船的那块大石头上。装完船,她看了看天空,天上飘着乌云。但她并不显得担心,她解开缆绳,继续唱着她的歌,声音比刚才大,韦萝妮克听清了歌词。这是一首慢节奏的单调的摇篮曲,她唱歌的时候带着微笑,着一口漂亮洁白的牙齿。
妈妈摇着孩子说:别哭了,宝贝,你哭的时候,慈悲的圣母也会哭。
你要是唱和笑,圣母也会笑。
合十吧,祈祷,慈悲的圣母马利亚…
没等她唱完,韦萝妮克已经站到她跟前,苍白的面孔搐着。
她愣住了,问道:“出了什么事啦?”韦萝妮克声音颤抖地说:“这首歌是谁教给您的?
…
您是从哪儿学来的?
…
这是我母亲唱过的…是她家乡的,萨瓦地区的歌…她死后…我再也不曾听人唱过…因此…我要…我想…”她没有说话,这位布列塔尼妇女惊奇地一声不响地注视着她,似乎她正好也想马上回问她。
韦萝妮克又说了一遍:“是谁教给您的?
…
”
“那边的一个人教的,”被称为奥诺丽娜太太的女人终于答话了。
“是那边?”
“是的,是我们岛上的一个人。”韦萝妮克怀着一种惧怕的心理答道:“是那个三十口棺材岛吗?”
“这是别人取的名字。它叫萨莱克岛。”两人互相对视着,怀着一种疑惑和想谈了解的愿望,你望着我,我望着你。然而两人都到对方不是坏人。
还是韦萝妮克先开口:“请原谅,不过,您看,有些事情真是令人困惑不解…”布列塔尼妇女表示赞同地点点头。韦萝妮克接着说:“如此令人困惑,如此令人不安…那么,您知道我为什么到这个海滩来吗?我有必要告诉您。可能唯有您才能给我提供解释…情况是这样…是一次偶然的事件——很小的偶然事件,而一切事情又都是由它而起——使我第一次来到了布列塔尼,并让我看见了那座荒芜的破屋子的门上写着我少女时代的签名。而这种签名我已有十四五年不用了。当我沿路走下去时,我又发现好几处地方有这种签名以及每次不同的号码。我就这样来到贝梅伊海滩上的这个地方,这里是有人预定的里程的终点…那么究竟是谁呢?我不知道。”
“您的签名?在这个地方?”奥诺丽娜急切地说“是在哪儿?”
“就在我们上头的这块石头上,在庇护所的门口。”
“我在这里没看见过。是些什么字?”
“v.d’h.。”布列塔尼妇女控制住自己的情绪,但她瘦削的脸上依然出异常动的表情,她轻声地说:“韦萝妮克…韦萝妮克-戴蒙。”